Book Name:Azadi Kisay Kehtay Hain
وَ اِذْ نَجَّیْنٰكُمْ مِّنْ اٰلِ فِرْعَوْنَ یَسُوْمُوْنَكُمْ سُوْٓءَ الْعَذَابِ یُذَبِّحُوْنَ اَبْنَآءَكُمْ وَ یَسْتَحْیُوْنَ نِسَآءَكُمْؕ-وَ فِیْ ذٰلِكُمْ بَلَآءٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِیْمٌ(۴۹) وَ اِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَاَنْجَیْنٰكُمْ وَ اَغْرَقْنَاۤ اٰلَ فِرْعَوْنَ وَ اَنْتُمْ تَنْظُرُوْنَ(۵۰) (پارہ1،سورۃالبقرۃ:49. 50)
مفهوم ترجمہ کنزُ العِرفان: او (ياد کړئ) چې كله مونږه تاسو ته د فرعونيانو نه خلاصے درکړو چي تاسو لره به ئې ډير بد عذاب درکولو ستاسو ځامن به ئې حلالول او لونړه به ئې درله ژوندئ پريښودلې او په هغې كښې ستاسو د رب له طرفه لوئي ازميښت وو. او ياد کړئ چې کله مونږ ستاسو د پاره درياب اوشلولو نو مونږه تاسو بچ کړئ او فرعونيان مو ستاسو د سترګو د وړاندې غرق کړل.
د آزادئ نه پس د بنـي اسرائيلو حالات
خوږو او محترمو اسلامي ورونړو! الله پاك بنـي اسرائيلو ته د فرعون د ظُلم و سِتم نه آزادي وركړه، هغوئي له پكار وو چې د الله پاك د دې نِعمَت شُكر ئې ادا كړے وے، د الله پاك په بارګاه كښې په سجده پريوتي وے، د الله پاك تابعداري ئې كړے وے، د الله پاك احكام ئې د زړه په صدق منلي وے، خو بنـي اسرائيلو ناشكري اوكړه.
* چې كله فرعون غرق شو، بنـي اسرائيلو د هغه غرقیدل اوليدل، الله پاك په درياب كښې 12 لارې جوړې كړې، د درياب اوبه د ديوالونو په شان اودريدې او په مينځ كښې ئې لارې جوړې شوے، بنـي اسرائيل په هغه لارو باندې په آرام سره په درياب پوريوتل، فرعون هم په هغوئي پسې درياب ته داخل شو، چې څنګه بنـي اسرائيل د درياب بلې غاړې ته بهَر اووتل نو ناڅاپه د درياب اوبه پرايو ځائے شوے او