Book Name:Quran Aur Farooq e Azam
د ژړلو په سبب ئې ساه بنده شوه (حكايت)
د حضرت حَسَن بَصري رَضِیَ الله عَنْهُ نه روايت دے: يو ځل اَمِیْرُ الْمُؤْمِنِیْن، حضرت عُمَرفاروقِ اعظَم رَضِیَ الله عَنْهُ د سورۀ طُور آيت نمبر 7 او 8 تلاوت كړو:
اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌۙ(۷) مَّا لَهٗ مِنْ دَافِعٍۙ(۸) (پارہ27،سورۂ طور:7تا8)
مفهوم ترجمہ کنزُ العِرفان: بيشكه ستا د ربّ عذاب ضرور واقع كيدونكے دے، هغه هيڅ څوک نه شي لرې کولے.
د دې آيتونو لوستلو سره په هغوئي باندې خوفِ خُدا غالب شو او دومره ئې اوژړل چې د ژړا نه ئې ساه بند شوه او تقريباً د شلو ورځو پورې ئې هُم دا كيفِيَّت جاری وو. ([1])
تِرے خوف سے تیرے ڈر سے ہمیشہ میں تھر تھر رہوں کانپتا یااِلٰہی([2])
صَـــلُّـــوْا عَـــلَـی الْــحَـــبِــيْــب! صَـلَّـی اللهُ تَعالٰـی عَلـٰی مُـحَـمَّد
اے عاشِقانِ رسول! دا دے د اسلام دويم خليفه، اَمِیْرُ الْمُؤْمِنِیْن، حضرت عُمَرفاروقِ اعظَم رَضِیَ الله عَنْهُ، د هغوئي د قرآنِ كريم سره څومره مَحَبَّت وو، هغوئي به په څومره مَحَبَّت سره، څومره په مِينه د قرآنِ كريم په معنو و مفهوم كښې ډوب شوے د خوفِ خُدا سره د قرآنِ كريم تلاوت كولو۔ مونږه هم اَلْـحَـمْـدُ لِلّٰـہ! مسلمانان يُو، راځئ چې مونږه هُم لږ په خپل ځان باندې غور اوكړو، چې زما په زړه كښې د قرآنِ كريم څومره مَحَبَّت دے؟ دا زمونږه حق جوړيږي، چې مونږه د خپل ځان نه تپوس اوكړو چې څومره ورځې شوي